독 서 법

[스크랩] 사실에 근거하여 한국의 무슬림을 이해하기 위한 첫걸음

형람서원 2017. 7. 25. 08:07
728x90
반응형


한국의 무슬림/공일주/CLC/고경태 편집위원
 

대한민국과 대한민국 교회는 반드시 이슬람의 유입에 대한 자세를 정립해야 한다인천국제공항에 기도실이 설치되었고무슬림이 있는 대학교에서 기도실이 설치되고지방마다 이슬람 사원이 세워지고 있다대한민국에 무슬림 백만명 시대로 예측하고 있고무슬림 관광객을 위한 여러 방편이슬람 지역에 수출 및 경제 활동을 위한 방편들이 요구되고 있다.

 

<한국의 무슬림>의 저자 공일주의 이력은 좀 특이하다이슬람을 연구한 학자이고박사학위를 꾸란 연구로 받았다이슬람 전문가인데 그리스도인인 독특한 면이 있다언어와 문화를 연구하고 가르치고 저술하는 연구자이다저자는 꾸란을 해석할 때 아랍어 실력을 요구한다서툰 이해와 섣부른 번역으로 꾸란의 본래 의미를 왜곡하는 일이 발생하기 때문이다그리고 기독교를 이해시키는 과정복음을 전도할 때 문제가 발생하기 때문이다이러한 실례를 간략하게 소개하기도 했다. ‘이싸는 예수가 아니라고 단호하게 제시하고그 이유에 대해서도 명료하게 설명한다(49쪽 이하). 섣부른 지식아는 게 병이다.

 

무슬림에 대해서 저자는 팩트(fact)에 근거해서 접근하기를 제시했다우리에게 무슬림에 대한 잘못된 개념불확실한 해석과도하게 과장한 글이 유포되어 있기 때문이다이슬람을 지나치게 단순화시키는 것에 대한 우려이다방대한 이슬람 학문을 인식하고 천천히 접근하도록 요구한다.

 

아랍어 실력과 팩트는 매우 깊은 연관성이 있다이슬람 전문 용어를 번역할 때 주의 사항도 몇 소개했다언행록(하디스) -> 사도메신저 -> 알라의 사도알라 -> 하나님알마시흐 -> 메시아로 번역할 때 한국 교회 성도들이 이슬람을 잘못 이해하는 원인이 된다는 것이다.

 

<한국의 무슬림>은 이슬람 지역 선교 사역이 주목적이 아닌한국에 있는 무슬림을 선교 대상으로 한 연구 도서이다그래서 한국에 들어온 무슬림에 대한 상황이 잘 제시되어 있다그리고 단순한 복음 제시가 아닌 체계있는 이슬람 지식과 깊은 공감력으로 무슬림에게 접근하도록 제안한다백만 무슬림 시대를 예측하는 우리 사회에우리 안에 있는 무슬림에게 복음을 전하는 것도 매우 중요한 사역일 것이다무슬림 전도를 위해서는 전도자에게 이슬람에 대한 체계적인 의식과 인식이 필요하다는 것을 느꼈다.

저자는 한국으로 들어오는 무슬림의 양태국가 들을 세밀하게 제시해서 전도자가 접근할 수 있는 기본 지식을 제시하고 있다남성 무슬림과 한국 여성이 혼인할 때에는 개종이 기본이라는 것여성 무슬림이 결혼 이민을 했을 때에 발생하는 종교문화 충격에 대해서 제시한다이슬람 성향이 강한 무슬림이 한국 국적 취득이 증가하는 상황에 대해서도 제시한다.

 

<한국의 무슬림>은 기초 도서이기 때문에저자는 문답을 사용해서 독자가 쉽게 지식에 접근하도록 배려했다문단마다 등장하는 문답은 이슬람에 대한 매우 기초적인 지식이고 우리가 쉽게 놓치거나 오해했던 사안들은 문답으로 제시했다.

 

이슬람 용어는 아직도 낯설다그럼에도 우리 사회에 이미 할랄이라는 용어가 일상화되었고유통되는 식제품에는 할랄 인증 표시가 있는 제품도 있다한국 교회에 여러 방면으로 도전이 있다교회를 위협하는 것은 국내에는 이단이 있고해외에서 타종교 유입이 있다. <한국의 무슬림>은 다가오는 이슬람과 무슬림을 대면하기 위한 매우 유익한 저서이다

카페회원들의 안전을 위해 iframe 태그를 제한 하였습니다. 관련공지보기


출처 : 한국개혁신학 연구원
글쓴이 : 고목사 원글보기
메모 :
반응형