빈센트소요리문답 45, 46문, 제1계명(1)
XLV. Ques. Which is the first commandment?
Ans. The first commandment is, "Thou shalt have no other gods before me.
제 45 문 : 제 일 계명은 무엇입니까?
답 : 제 일 계명은 “너는 나 외에는 다른 신들을 네게 두지 말라”입니다.
XLVI. Ques. What is required in the first commandment?
Ans. The first commandment requireth us to know and acknowledge God to be the only true God, and our God, and to worship and glorify him accordingly.
제 46 문 : 제 일 계명에서 요구하는 것은 무엇입니까?
답 : 제 일 계명에서 요구하는 것은 하나님을 유일하신 참 하나님과 우리 하나님으로 알고 인정함에 따라서 그를 예배하고 영광을 돌리는 것입니다.
Q. 1. How many duties are there chiefly required in the first commandment?
A. There are three duties chiefly required in the first commandment.
1. To know God. "And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father." --1Chronicles 28:9.
2. To acknowledge God. "Thou hast avouched the Lord this day to be thy God." --Deuteronomy 26:17.
3. To worship and glorify God. "Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve." --Matthew 4:10.
Q1. 제 일 계명에서 중요하게 요구하는 의무는 몇 가지입니까?
A. 제 일 계명에서 중요하게 요구하는 의무는 세 가지입니다.
1. 하나님을 아는 것. “내 아들 솔로몬아 너는 네 아비의 하나님을 알고”(대상 28:9).
2. 하나님을 인정하는 것. “네가 오늘날 여호와를 네 하나님으로 인정하고”(신 26:17).
3. 하나님께 예배하고 영광을 돌리는 것입니다. “주 너의 하나님께 경배하고 다만 그를 섬기라”(마 4:10). * worship은 를 경배(敬拜)와 예배(禮拜)를 교차로 사용하기도 합니다. 예배(禮拜, worship)와 예식(禮式, ceremony)으로 구분하면 좀 더 정확할 것입니다. 예배를 예식으로 사용하기도 합니다.
Q. 2. What are we bound to know concerning God?
A. We are bound to know --
1. That God is, or that there is a God.
2. What God is in all those glorious attributes and perfections whereby he hath made himself known
Q2. 우리가 하나님께 관련하여 알아야 할 것은 무엇입니까?
A. 우리가 알아야 할 것은,
1. 하나님께서 계시는 것이며 혹은 거기에 계시는 하나님이기도 합니다. ※ 프란시스 쉐퍼 박사는『거기 계시는 하나님』(The God Who Is There)을 출간했습니다. 프란시스 쉐퍼 박사는 항상 존재하시며 즉, 늘 거기 계시며 진리와 사랑을 우리에게 주시는 하나님과 그의 말씀에 우리의 닻을 내려야 한다고 제언했습니다.
2. 하나님은 그 모든 영광스러운 속성과 완전함 속에서 자신을 알리신 분이십니다.
Q. 3. How ought we to acknowledge God?
A. 1. We ought to acknowledge God to be the only true God. "Unto us there is but one God." --1Corinthians 8:6.
2. We ought to take and own God for our God. "This God is our God." --Psalm 48:14.
Q3. 우리는 하나님을 어떻게 인정해야 합니까?
A. 1. 우리는 하나님을 유일하시고 참되신 하나님으로 인정해야 합니다. “우리에게는 한 하나님, 곧 아버지가 계시니”(고전 8:6).
2. 우리는 우리 하나님을 위해서 우리 하나님을 소유해야 합니다. “이 하나님은 영원히 우리 하나님이시니”(시48:14).
Q. 4. How ought we to worship and glorify God?
A. We ought to worship and glorify God as the only right object of divine worship and honour--
1. In our minds, by thinking, meditating, remembering, and highly esteeming of him. "A book of remembrance was written before him, for them that thought on his name." --Malachi 3:16. "When I remember thee on my bed, and meditate on thee in the night
watches." --Psalm 63:6. "O God, who is like unto thee?" --Psalm 71:19.
2. In our wills, by choosing him for our chief good, and devoting ourselves to his service. "Ye have chosen the Lord, to serve him." -- Joshua 24:22.
3. In our hearts, by loving him, desiring him, fearing him, believing and trusting in him, grieving for our sins against him, hoping in him, delighting and rejoicing in him. "And now, Israel, what doth the Lord thy God require of thee, but to fear the Lord thy God, and to love him?" etc. --Deuteronomy 10:12. "The desire of our soul is to thy name." --Isaiah 26:8. "And the people believed the Lord and his servant Moses." --Exodus 14:31. "Trust ye in the Lord for ever." --Isaiah 26:4. "I will be sorry for my sin." --Psalm 38:18. "Let Israel hope in the Lord." --Psalm 130:7. "Delight thyself in the Lord." --Psalm 37:4.
4. In our lips, by calling upon him, and speaking well of his name. "In everything by prayer and supplication, with thanksgiving, let your requests be made known unto God." --Philippians 4:6. "My mouth shall speak of the praise of the Lord." --Psalm 145:21.
5. In our lives, by yielding all obedience unto him, being zealous for his glory, careful to please him, fearful of offending him, and by walking humbly before him. "This thing commanded I them, Obey my voice, and walk ye in all the ways that I commanded."--Jeremiah 7:23. "The zeal of thine house hath eaten me up." --John 2:17. "Walk worthy of the Lord, unto all pleasing." --Colossians 1:10. "How can I do this great wickedness, and sin against God?" --Genesis 39:9. "Walk humbly with thy God." --Micah 6:8.
Q4. 우리는 어떻게 하나님을 경배하고 영광돌려야 합니까?
A. 우리는 하나님께서 신적인 예배와 명예를 받으시기에 합당하고 유일한 대상이기 때문에, 오직 하나님을 경배하고 영광돌립니다.
1. 우리의 마음에서 하나님을 생각하고 묵상하고 기억하고 높이 높이 올리는 것입니다. “여호와를 경외하는 자들이 피차에 말하매 여호와께서 그것을 분명히 들으시고 여호와를 경외하는 자와 그 이름을 존중히 여기는 자를 위하여 여호와 앞에 있는 기념책에 기록하셨느니라”(말 3:16), “내가 나의 침상에서 주를 기억하며 새벽에 주의 말씀을 작은 소리로 읊조릴 때에 하오리니”(시63:6), “하나님이여 주의 의가 또한 지극히 높으시니이다 하나님이여 주께서 큰 일을 행하셨사오니 누가 주와 같으리이까”(시 71:19).
2. 우리의 의지로는 하나님을 우리의 지고한 선으로 선택하고 그를 섬기기 위해 스스로 헌신합니다. “너희가 여호와를 택하고 그를 섬기리라”(수 24:22).
3. 우리의 심장으로는 하나님을 사랑하고, 열망하고, 경외하고, 믿으며 신뢰하며, 그를 거스려 지은 죄에 대하여 슬퍼하고, 그를 소망하고 그 안에서 즐거워하고 기뻐합니다. “이스라엘아 네 하나님 여호와께서 네게 요구하시는 것이 무엇이냐 곧 네 하나님 여호와를 경외하여 그의 모든 도를 행하고 그를 사랑하며 마음을 다하고 뜻을 다하여 네 하나님 여호와를 섬기고”(신10:12), “주의 이름을 위하여 또 주를 기억하려고 우리 영혼이 사모하나이다”(사26:8), “백성이 여호와를 경외하며 여호와와 그의 종 모세를 믿었더라”(출 14:31), “너희는 여호와를 영원히 신뢰하라”(사 26:4), “내 죄악을 아뢰고 내 죄를 슬퍼함이니이다”(시 38:18). “이스라엘아 여호와를 바랄지어다”(시 130:7), “여호와를 기뻐하라”(시 37:4).
4. 우리의 입술로 하나님을 부르고 그의 이름을 잘 말합니다. “아무 것도 염려하지 말고 다만 모든 일에 기도와 간구로, 너희 구할 것을 감사함으로 하나님께 아뢰라”(빌 4:6), “내 입이 여호와의 영예를 말하며 모든 육체가 그의 거룩하신 이름을 영원히 송축할지로다”(시 145:21).
5. 우리의 삶에서 하나님께 전적인 순종하며 그의 영광을 위하여 열심을 내며, 그를 기쁘시게 하기 위하여 주의하며, 하나님께서 노하시는 것을 심히 두려워하며 그 앞에서 겸손히 걷습니다. “오직 내가 이것을 그들에게 명령하여 이르기를 너희는 내 목소리를 들으라 그리하면 나는 너희 하나님이 되겠고 너희는 내 백성이 되리라 너희는 내가 명령한 모든 길로 걸어가라 그리하면 복을 받으리라 하였으나”(렘 7:23), “주께 합당하게 행하여 범사에 기쁘시게 하고”(골 1:10), “내가 어찌 이 큰 악을 행하여 하나님께 득죄하리이까”(창 39:9), “겸손하게 네 하나님과 함께 행하는 것이 아니냐”(미 6:8).